题目解析
考情分析:
本题属于基础巩固题,旨在检测对该级别核心考点的熟练度。
【接续】名词 + を皮切りに(して)/ を皮切りとして
【语义】以……为开端。表示以某事为起点,随后接二连三地发生同类性质的事情。侧重于事态的发展势头强劲、规模不断扩大。
【辨析】1. 核心特征是后项必须跟进“许多同类的事项”。2. 常用于积极、具有规模感的场合,如公演、开店、巡回演说等。3. 与「~をきっかけに」相比,「~を皮切りに」强调的是同类动作的连续性,而「きっかけ」侧重于因果关系的转变。
【例句】
1. この店を皮切りにして、彼は一年間で十店舗も新しい店を出した。(以这家店为开端,他在一年内又开了十家新店。)
2. 彼の発言を皮切りに、次々と反対意見が飛び出した。(以他的发言为首,反对意见接二连三地冒了出来。)
【本题解析】题目意为“这次世界巡演计划以东京公演为开端,在世界各地举办”。后项的“世界各地举行”体现了同类事项的展开,故选「を皮切りに」。
全站正确率: 100%